Pular para o conteúdo

Trava-linguas super difíceis: desafie suas habilidades linguísticas!

    imagem de um menino com a lingua de fora simulando um trava-lingua

    Trava-línguas super difíceis, um jogo de palavras enraizado na literatura e cultura popular. Consistem em frases desafiadoras de pronunciar devido à semelhança de sons em suas sílabas.

    A prática de trava-línguas é uma forma lúdica e desafiadora de exercitar a articulação e a dicção, proporcionando diversão e desenvolvimento linguístico.

    Trava-línguas super difíceis em áudio e vídeo:

    Principais pontos dos Trava-línguas super difíceis

    • Os trava-línguas são uma forma lúdica de exercitar a dicção e a articulação.
    • Eles representam uma expressão criativa e desafiadora da língua portuguesa.
    • A prática dos trava-línguas proporciona diversão e desenvolvimento linguístico.

    Importância linguística dos trava-línguas

    Os trava-línguas são brincadeiras infantis que também atraem adultos, mas eles são muito mais do que um simples passatempo.

    Eles são importantes aliados para o desenvolvimento linguístico, não só para crianças, mas também para adultos que estejam aprendendo uma língua estrangeira.

    Ao praticar trava-línguas, a pessoa é incentivada a articular os sons de forma clara e precisa, trabalhando a dicção e a pronúncia das palavras. Além disso, os trava-línguas também ajudam a melhorar a fluência verbal e a compreensão auditiva.

    Os trava-línguas podem ser utilizados como um recurso pedagógico para professores de língua portuguesa, pois ajudam a desenvolver a habilidade dos alunos em pronunciar corretamente as palavras e a compreender melhor a língua.

    01A abelha abelhuda abelhudou as abelhas.
    02A aglomeração na gleba glacial glosava a inglesa glamorosa que glosava com o gladiador glutão.
    03A aranha arranha a rã. A rã arranha a aranha. Nem a aranha arranha a rã. Nem a rã arranha a aranha.
    04A babá boba bebeu o leite do bebê.
    05A chave do chefe Chaves está no chaveiro.
    06A faca afiada ficava no fundo do fogão.
    07A flora do seu Floripes vende flores fabulosas.
    08A hidra, a dríade e o dragão, ladrões do dromedário do Druida, foram apedrejados.
    09A Iara agarra e amarra a rara arara de Araraquara.
    10A mulher barbada tem barba boba babada e um barbado bobo todo babado!
    11A naja egípcia gigante age e reage hoje, já.
    12A pia perto do pinto, o pinto perto da pia. Quanto mais a pia pinga, mais o pinto pia.

    A pia pinga, o pinto pia. Pinga a pia, pia o pinto. O pinto perto da pia, a pia perto do pinto.

    13A rua de paralelepípedo é toda paralelepipedada.
    14A vaca malhada foi molhada por outra vaca molhada e malhada.
    15A vida é uma sucessiva sucessão de sucessões que se sucedem sucessivamente, sem suceder o sucesso.
    16Alô, o tatu tá aí? – Não, o tatu não tá. Mas a mulher do tatu tando, é o mesmo que o tatu tá.
    17Ao longe ululam cães lugubremente à Lua.
    18Atrás da porta torta tem uma porca morta.
    19Bagre branco, branco bagre.
    20Bote a bota no bote e tire o pote do bote.
    21Brito britou de brilhantes brincando de britador.
    22Caixa de graxa grossa de graça.
    23Casa suja, chão sujo. Chão sujo, casa suja.
    24Catarina canta uma canção com Carina.
    25Chega de cheiro de cera suja.
    26Com fé, vou a pé à Sé.
    27Concluímos que chegamos à conclusão que não concluímos nada.

    Por isso, conclui-se que a conclusão será concluída quando todas tiverem concluído que já é tempo de concluir uma conclusão.

    28Disseram que na minha rua tem paralelepípedo feito de paralelogramos. Seis paralelogramos têm um paralelepípedo.

    Mil paralelepípedos têm uma paralelepipedovia. Uma paralelepipedovia tem mil paralelogramos.

    Então uma paralelepipedovia é uma paralelogramolândia?

    29Dorme o gato, corre o rato e foge o pato.
    30Em rápido rapto, um rápido rato raptou três ratos sem deixar rastros.
    31Esta casa está ladrilhada, quem a desenladrilhará? O desenladrilhador.

    O desenladrilhador que a desenladrilhar, bom desenladrilhador será!

    32Fala, arara loura. A arara loura falará.
    33Farofa feita com muita farinha fofa faz uma fofoca feia.
    34Fia, fio a fio, fino fio, frio a frio.
    35Fui caçar socó, cacei socó só, soquei socó no saco socando com um soco só.
    36Gato escondido com rabo de fora tá mais escondido que rabo escondido com gato de fora.
    37Há quatro quadros três e três quadros quatro.

    Sendo que quatro destes quadros são quadrados, um dos quadros quatro e três dos quadros três.

    Os três quadros que não são quadrados são dois dos quadros quatro e um dos quadros três.

    38José junta jabuticabas na jarra.
    39Lá vem o velho Félix com o fole velho nas costas.
    40Larga a tia, lagartixa. Lagartixa, larga a tia.
    41Luzia lustrava o lustre listrado, o lustre listrado luzia.
    42Maria-mole é molenga. Se não é molenga, não é maria-mole. É coisa malemolente, nem mala, nem mola, nem Maria, nem mole.
    43Não confunda ornitorrinco com otorrinolaringologista, ornitorrinco com ornitologista, ornitologista com otorrinolaringologista,

    porque ornitorrinco é ornitorrinco, ornitologista é ornitologista, e otorrinolaringologista é otorrinolaringologista.

    44Não sei se é fato ou se é fita. Não sei se é fita ou fato. O fato é que você me fita e fita mesmo de fato.
    45Num ninho de mafagafos há sete mafagafinhos.

    Quando a mafagafa gafa, gafam os sete mafagafinhos.

    46O bispo de Constantinopla é um bom desconstantinopolitanizador.

    Quem o desconstantinopolitanizar, um bom desconstantinopolitanizador será.

    47O bode bravo berra e baba na barba.
    48O Borges relojoeiro ruminara roendo raspas de raiz de romãzeira.
    49O brinco da Bruna brilha.
    50O desinquivincavacador das caravelarias desinquivincavacaria as cavidades que deveriam ser desinquivincavacadas.
    51O doce perguntou pro doce qual é o doce mais doce que o doce de batata-doce.

    O doce respondeu pro doce que o doce mais doce que o doce de batata-doce é o doce de doce de batata-doce.

    imagem de um menino com a lingua de fora simulando um Trava-linguas super difíceis

    Os trava-línguas são uma forma divertida e eficaz de aprimorar a linguagem, tanto para crianças quanto para adultos.

    FAQ: Perguntas Frequentes

    Quais são os trava-línguas mais desafiadores para adultos?

    Existem muitos trava-línguas que são considerados desafiadores para os adultos. Alguns exemplos incluem “O rato roeu a roupa do rei de Roma” e “Três pratos de trigo para três tigres tristes”. Esses trava-línguas são difíceis porque possuem muitas palavras com sons semelhantes, o que pode dificultar a pronúncia correta.

    Como posso encontrar trava-línguas difíceis e engraçados?

    Existem muitas fontes online que oferecem uma grande variedade de trava-línguas difíceis e engraçados. Algumas opções incluem sites de jogos de palavras, como o Toda Matéria, o Maiores e Melhores, e o O Segredo.

    Além disso, muitos livros infantis também incluem trava-línguas que podem ser desafiadores e divertidos para os adultos.

    Existem trava-línguas considerados os mais difíceis do mundo?

    Sim, existem trava-línguas que são considerados os mais difíceis do mundo. Um exemplo é o trava-língua alemão “Fischers Fritze fischt frische Fische, frische Fische fischt Fischers Fritze”, que pode ser difícil de pronunciar mesmo para os falantes nativos de alemão.

    Outro exemplo é o trava-língua chinês “Shi shi shi shi shi”, que pode ser difícil de entender para os falantes de outras línguas.

    Quais trava-línguas são apropriados para desafiar crianças?

    Existem muitos trava-línguas que são apropriados para desafiar as crianças. Alguns exemplos incluem “O rato roeu a roupa do rei de Roma”, “Três pratos de trigo para três tigres tristes”, e “Sabia que o sabiá sabia assobiar?”. Esses trava-línguas são fáceis o suficiente para as crianças entenderem, mas ainda assim podem ser desafiadores para elas pronunciarem corretamente.

    Como os trava-línguas podem ajudar no desenvolvimento da fala?

    Os trava-línguas podem ajudar no desenvolvimento da fala das crianças, pois exigem que elas pratiquem a pronúncia de sons específicos.

    Além disso, os trava-línguas podem ajudar as crianças a desenvolverem habilidades de leitura e escrita, pois muitos deles são baseados em jogos de palavras e rimas.

    Quais são os trava-línguas em inglês com nível de dificuldade elevado?

    Existem muitos trava-línguas em inglês que são considerados difíceis. Alguns exemplos incluem “She sells seashells by the seashore”, “Peter Piper picked a peck of pickled peppers”, e “How much wood would a woodchuck chuck, if a woodchuck could chuck wood?”. Esses trava-línguas são difíceis porque possuem muitas palavras com sons semelhantes, o que pode dificultar a pronúncia correta.

    *Acesse Curso de Oratória – Falar bem em público é fácil!*

    Neste curso, os participantes aprenderão a controlar o medo, a timidez e a ansiedade para falar em público e diante da câmera, além de diversos roteiros de vídeos alinhados com a divulgação de seu produto ou serviço nas redes sociais.

    Clica em: https://hotm.art/CursodeOratoriaComoFalarBem

    Recomendamos

    30 trava línguas super difíceis, Repita os exercícios de dicção !

    Visite nosso Canal do Youtube: https://www.youtube.com/c/ComoFalarBem

    COMENTÁRIOS